본문 바로가기

마가복음 강해

마가복음 9:14-29 할수 있거든이 무슨 말이냐



 

개역개정

NIV

[14] 이에 그들이 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 서기관들이 그들과 더불어 변론하고 있더라 [15] 온 무리가 곧 예수를 보고 매우 놀라며 달려와 문안하거늘 [16] 예수께서 물으시되 너희가 무엇을 그들과 변론하느냐 [17] 무리 중의 하나가 대답하되 선생님 말 못하게 귀신 들린 내 아들을 선생님께 데려왔나이다 [18] 귀신이 어디서든지 그를 잡으면 거꾸러져 거품을 흘리며 이를 갈며 그리고 파리해지는지라 내가 선생님의 제자들에게 내쫓아 달라 하였으나 그들이 능히 하지 못하더이다 [19] 대답하여 이르시되 믿음이 없는 세대여 내가 얼마나 너희와 함께 있으며 얼마나 너희에게 참으리요 그를 내게로 데려오라 하시매 [20] 이에 데리고 오니 귀신이 예수를 보고 곧 그 아이로 심히 경련을 일으키게 하는지라 그가 땅에 엎드러져 구르며 거품을 흘리더라 [21] 예수께서 그 아버지에게 물으시되 언제부터 이렇게 되었느냐 하시니 이르되 어릴 때부터니이다 [22] 귀신이 그를 죽이려고 불과 물에 자주 던졌나이다 그러나 무엇을 하실 수 있거든 우리를 불쌍히 여기사 도와 주옵소서 [23] 예수께서 이르시되 할 수 있거든이 무슨 말이냐 믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라 하시니 [24] 곧 그 아이의 아버지가 소리를 질러 이르되 내가 믿나이다 나의 믿음 없는 것을 도와 주소서 하더라 [25] 예수께서 무리가 달려와 모이는 것을 보시고 그 더러운 귀신을 꾸짖어 이르시되 말 못하고 못 듣는 귀신아 내가 네게 명하노니 그 아이에게서 나오고 다시 들어가지 말라 하시매 [26] 귀신이 소리 지르며 아이로 심히 경련을 일으키게 하고 나가니 그 아이가 죽은 것 같이 되어 많은 사람이 말하기를 죽었다 하나 [27] 예수께서 그 손을 잡아 일으키시니 이에 일어서니라 [28] 집에 들어가시매 제자들이 조용히 묻자오되 우리는 어찌하여 능히 그 귀신을 쫓아내지 못하였나이까 [29] 이르시되 기도 외에 다른 것으로는 이런 종류가 나갈 수 없느니라 하시니라

[14] When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them. [15] As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him. [16] "What are you arguing with them about?" he asked. [17] A man in the crowd answered, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech. [18] Whenever it seizes him, it throws him to the ground. He foams at the mouth, gnashes his teeth and becomes rigid. I asked your disciples to drive out the spirit, but they could not." [19] "O unbelieving generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me." [20] So they brought him. When the spirit saw Jesus, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. [21] Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" "From childhood," he answered. [22] "It has often thrown him into fire or water to kill him. But if you can do anything, take pity on us and help us." [23] "'If you can'?" said Jesus. "Everything is possible for him who believes." [24] Immediately the boy's father exclaimed, "I do believe; help me overcome my unbelief!" [25] When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the evil spirit. "You deaf and mute spirit," he said, "I command you, come out of him and never enter him again." [26] The spirit shrieked, convulsed him violently and came out. The boy looked so much like a corpse that many said, "He's dead." [27] But Jesus took him by the hand and lifted him to his feet, and he stood up. [28] After Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately, "Why couldn't we drive it out?" [29] He replied, "This kind can come out only by prayer."

 

 








주약교회 새벽설교 마가복음

김광영 목사 






 

 

 

본 사건은 앞의 신앙고백 이야기(8:27-9:10의 연속선 안에서 이루어진다. 베드로의 신앙고백(8:29)과 더불어 절정에 도달했던 이야기, 뒤이어 예수님의 수난 예고(8:31)로 반전되지만, 9장절이 약속과 높은 산에서 일어난 예수님의 변모사건(9:2-8)은 새로운 미래에 대한 소망으로 이끌어준다.

이제, 예수님과 세 제자들은 다시 현실 세계로 내려온다. 남은 제자들은 귀신을 쫓아내달라고 부탁한 아버지의 요구를 충족시키지 못한다. 주님은 변화산의 영광가운데서 내려오셔서 영적전쟁이 일어나고 있는 현장에 발을 담그신다.

예수님과 베드로, 야고보 요한이 영광의 구름을 보고, 모세와 엘리야를 만나고, ‘이는 내 기뻐하는 자니 너희는 그의 말을 들으라는 하늘로부터 하나님의 음성을 듣는 동안, 남은 9명의 제자들은 큰 무리에 휩싸여 서기관들과 논쟁하고 있었다. 산 위에는 아들 예수님으로 인한 하늘 아버지의 신뢰와 기쁨이 있고, 산 아래서는 귀신들린 아들로 인한 아버지의 탄식이 있다.

 

[14] 이에 그들이 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 서기관들이 그들과 더불어 변론하고 있더라

 

서기관들은 예수님과 제자들에 대해 적대적이었고, 특히 예수님의 귀신 쫓는 기적과 관련하에 심각하게 문제를 제기한 적도 있다.

 

(3:21-23) [21] 예수의 친족들이 듣고 그를 붙들러 나오니 이는 그가 미쳤다 함일러라 [22] 예루살렘에서 내려온 서기관들은 그가 바알세불이 지폈다 하며 또 귀신의 왕을 힘입어 귀신을 쫓아낸다 하니 [23] 예수께서 그들을 불러다가 비유로 말씀하시되 사탄이 어찌 사탄을 쫓아낼 수 있느냐

 

이제, 제자들이 귀신 쫓는데 실패한 상황은 아마도 그들의 비판에 힘을 실어주었을 것이다. 하지만 서기관들의 적대적 태도와 달리 온 무리는 예수님을 환영하고 있었다.

 

[15] 온 무리가 곧 예수를 보고 매우 놀라며 달려와 문안하거늘

 

무리를 만나신 예수님은 서기관들에게 질문하신다.

 

[16] 예수께서 물으시되 너희가 무엇을 그들과 변론하느냐

 

이 질문에 대한 답변은 아들로부터 귀신을 쫓아내달라고 요청한 아버지로부터 주어진다.

 

[17] 무리 중의 하나가 대답하되 선생님 말 못하게 귀신 들린 내 아들을 선생님께 데려왔나이다 [18] 귀신이 어디서든지 그를 잡으면 거꾸러져 거품을 흘리며 이를 갈며 그리고 파리해지는지라 내가 선생님의 제자들에게 내쫓아 달라 하였으나 그들이 능히 하지 못하더이다

 

아버지는 예수님께 도움을 청하려 왔지만, 마침 뵈올 수 없었고, 차선책으로 제자들에게 요청하였지만, 실패로 끝난다는 것이다. 아마 이 아들은 귀신에 들려 간질증상과 더불어 말도 못하고 듣지도 못하는 극심한 고통한 시달리고 있었던 것 같다.

이 이야기를 들으시고, 상황을 보신 주님은 상당히 안타까운 심정을 드러내신다.

[19] 대답하여 이르시되 믿음이 없는 세대여 내가 얼마나 너희와 함께 있으며 얼마나 너희에게 참으리요 그를 내게로 데려오라 하시매

얼마 전 예수님은 제자들의 더딘 깨달음을 신랄하게 지적하셨는데, 이제 그들의 믿음없음을 안타까워하신다. 이제 예수님은 귀신들이 아이에게 주목하사 그 아이를 데려오게 명하신다.

 

[20] 이에 데리고 오니 귀신이 예수를 보고 곧 그 아이로 심히 경련을 일으키게 하는지라 그가 땅에 엎드러져 구르며 거품을 흘리더라 [21] 예수께서 그 아버지에게 물으시되 언제부터 이렇게 되었느냐 하시니 이르되 어릴 때부터니이다 [22] 귀신이 그를 죽이려고 불과 물에 자주 던졌나이다 그러나 무엇을 하실 수 있거든 우리를 불쌍히 여기사 도와 주옵소서 [23] 예수께서 이르시되 할 수 있거든이 무슨 말이냐 믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라 하시니 [24] 곧 그 아이의 아버지가 소리를 질러 이르되 내가 믿나이다 나의 믿음 없는 것을 도와 주소서 하더라 [25] 예수께서 무리가 달려와 모이는 것을 보시고 그 더러운 귀신을 꾸짖어 이르시되 말 못하고 못 듣는 귀신아 내가 네게 명하노니 그 아이에게서 나오고 다시 들어가지 말라 하시매 [26] 귀신이 소리 지르며 아이로 심히 경련을 일으키게 하고 나가니 그 아이가 죽은 것 같이 되어 많은 사람이 말하기를 죽었다 하나 [27] 예수께서 그 손을 잡아 일으키시니 이에 일어서니라

 

할수 있거든이가 무슨말이냐 믿는자에게는 능히 하지 못할일이 없다. 이것은 기적과 믿음 사이의 긴밀한 연관성을 보여주시는 것이다. 예수님께서 나사렛 사람들의 불신앙 때문에 아무것도 기적을 행할 수 없다고 하셨다. 이제 믿는 자에게는 모든 일이 가능하다고 하신다.

 

기적 이후 예수님께서 집에 들어가시자 그분의 제자들이 묻는다.

 

[28] 집에 들어가시매 제자들이 조용히 묻자오되 우리는 어찌하여 능히 그 귀신을 쫓아내지 못하였나이까 [29] 이르시되 기도 외에 다른 것으로는 이런 종류가 나갈 수 없느니라 하시니라

이런 종류(토 게이노스)의 것은 기도 외에는 어떤 것으로도 나가게 할 수없다고 하신다. 제자들의 귀신 축출시도에 앞서 기도를 하지 않았음을 말한다. 그들은 상황이 급박하여 기도할 시간을 갖지 못했는지 모른다. 믿음을 표현하는 짤막한 기도라 할지라도 하나님의 능력에 의해서만 귀신이 쫓겨날 것이다.

참담한 실패가 가져다준 절망의 벼랑끝 손을 내민 아버지의 기도가 있었다. “무엇을 하실 수 있거든... 도와주소서그러나 자신의 연약함을 인정하고 내가 믿나이다, 나의 믿음 없는 것을 도와 주소서

우리는 사단의 영적 도전에 항상 깨어 있도록기도에 힘써야 한다. ‘끝까지믿는 도리이신 예수님을 굳게 신뢰하면, 마침내 능치 못하신 것이 없으신주님의 응답을 경험하게 될 것이다.